我在別人 Blog 上的評論:
有些事注定是錯誤、悲劇,卻因怕變成錯誤、悲劇而拖拖拉拉。沒意思。還以為世上有無條件的愛必定只會不斷找錯對象,因為根本不會有這麼一回事。成熟的人會曉
得 AA 也好,全包也好,愛中菜也好,愛西餐也好,都不過個人喜好習慣。Training is for dogs.
只要思維一致就能互相遷就,否則活在不同層面,再忍讓也只是暫時性。2007年2月25日星期日
男人女人
我在別人 Blog 上的評論:
有些事注定是錯誤、悲劇,卻因怕變成錯誤、悲劇而拖拖拉拉。沒意思。還以為世上有無條件的愛必定只會不斷找錯對象,因為根本不會有這麼一回事。成熟的人會曉
得 AA 也好,全包也好,愛中菜也好,愛西餐也好,都不過個人喜好習慣。Training is for dogs.
只要思維一致就能互相遷就,否則活在不同層面,再忍讓也只是暫時性。2007年2月23日星期五
My Man's Mum -- source of my man's lousiness
Like
mother like son. Yester-morning, I was woken up by his mother's
friendly phone call about giving me half a chicken and some BBQ pork.
Well, I really don't feel like cooking and that sounds just wonderful.
So "yes" and the food arrived 10 minutes after. -- An uncut
half-chicken!
That reminds me of an incident 2 decades ago. We had home economics. A group of 3 had some problems. They assigned each person to bring one ingredient for the spring-rolls cooking. The one who was responsible for (cooked) chicken got a fresh raw chicken -- uncooked and uncut. I suggested that they got it cooked during lunch hour and cut out 8 ounces of fillet. In the class, the problem group came over and said that the raw-chicken-girl didn't do what I suggested. I told them to beg for a stripe of chicken from each group. Then, the teacher yelled, "WHAT!?" The girl who bought the raw chicken took the chicken to the teacher and asked what to do with it. "Which group are you in?" Teacher went over to the group which had already got the chicken from each of us. She turned to the poor girl (poor in intelligence) and said, "You will stand at the corner and got zero for this class."
My agility saved the other two girls but not myself. How would I have expected the same thing will happen to ME after 2 decades with someone 2 decades older than I am?
That reminds me of an incident 2 decades ago. We had home economics. A group of 3 had some problems. They assigned each person to bring one ingredient for the spring-rolls cooking. The one who was responsible for (cooked) chicken got a fresh raw chicken -- uncooked and uncut. I suggested that they got it cooked during lunch hour and cut out 8 ounces of fillet. In the class, the problem group came over and said that the raw-chicken-girl didn't do what I suggested. I told them to beg for a stripe of chicken from each group. Then, the teacher yelled, "WHAT!?" The girl who bought the raw chicken took the chicken to the teacher and asked what to do with it. "Which group are you in?" Teacher went over to the group which had already got the chicken from each of us. She turned to the poor girl (poor in intelligence) and said, "You will stand at the corner and got zero for this class."
My agility saved the other two girls but not myself. How would I have expected the same thing will happen to ME after 2 decades with someone 2 decades older than I am?
2007年2月1日星期四
不再一肚屎
剛剛的週未到夫家的家鄉。他們工廠拜神食飯。但我並非要拜神,也不是愛上他們的飯,只是想陪陪老公。
汕頭也算是一個城市,但達濠則鄉村且非常髒。簡直羞家!
見舅父(家婆弟)的蛋掉在地上滾,我說掉了它。細姨(家婆妹)說還可吃。跟著是一連串的甚麼也可吃。我說甚麼也可吃,掉到屎上也可吃,真是!我可不再客氣。自已無知、迂腐,還批評別人「姿整」。我就是「姿整」,我有文化,我文明,你可怎樣?
第二日,像水喉一樣的瀉了四次,還是陪了老公吃宵夜。第三日,全廠一起吃飯。(發生咗一件核突事件,比我攪掂。因為太核突,在此不詳談。有興趣者私自再問。)肚 還在「咕嚕咕嚕」。第一味,白果糖水!我是鹹人,不吃。第二味,炸蝦和肉卷。炸粉多得看不見蝦形。很勉强吃了蝦。細姨就只叫我吃。死也不再吃。第三味,燉 雞。浮著一遍黄油。真還嫌瀉得不夠色彩嗎?不吃。我弟弟走過來,不知與細姨說些甚麼,只聽見細姨說「又唔食,嫌肥喎!」注意:喎字拉長。其實坐我兩傍的人 都已知道我感不適。但不想吃就不能不吃嗎?不吃是罪過嗎?要向法官求情乎?我雙手括著口,像喇叭般,由左致右宣佈一次「我唔舒服呀!」把喇叭收起再咕嚕著 「唔食咪唔食囉,點解每次都要人向你交代咖嘖。」
看!我不好惹。
以前我都只不吃。對他們而言很古怪,因為他們覺得是美食,不覺得不衞生...你要問,我只有答「不愛吃」。-- 這人真古怪,甚麼都不愛吃。坦白說「不衞生」。-- 這人清高,嫌棄別人。這班人從不檢討一下自己。哈,對,我清高。你清高得起嗎?這樣一肚子氣的過我可不要。我老公曾說他們其實很想對我熱情點。這是熱情?!!!?
許在他們學曉熱情之前該增廣見閒一點,學習一下怎樣尊重與自已不一樣的人或事。嗒飯吮飯(吮手指的吮;音「選」)你曉嗎?這可是細姨的絕技。
訂閱:
留言 (Atom)